This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
en:software:tim:roundcube [2014/12/02 17:56] felix.studnitz |
en:software:tim:roundcube [2021/07/01 09:52] (current) |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// | FIXME **This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.**\\ //(remove this paragraph once the translation is finished)// | ||
- | ====Roundcube - an alternative to Mail Dumbster===== | + | ====Roundcube - a viable alternative to Mail Dumbster===== |
- | One disadvantage of [[support:dumbster | Mail Dumbster]] is its rendering of e-mails which does not emulate an e-mail client. For instance, formatting and attachements of the original e-mail will not be included. In contrast to this, outgoing T!M e-mails can be viewed via the Roundecube Client in the same formated version as if they would be sent to a real addressee. | + | One disadvantage of [[support:dumbster | Mail Dumbster]] is its rendering of e-mails, which does not emulate a proper e-mail client. For instance, formatting and attachments of the original e-mail will not be included in Dumbster. To supplement to, outgoing TIM e-mails with the same formatting as will be seen by the recipients can be viewed via the Roundcube Client. |
===Configurating Roundcube=== | ===Configurating Roundcube=== | ||
Line 9: | Line 9: | ||
{{ en:software:tim:mail_taskinmotion.png }} | {{ en:software:tim:mail_taskinmotion.png }} | ||
- | Im [[ en:software:tim:client_profile | Clientprofil]] muss als Smpt-Host **mail.taskinmotion.de** eingetragen werden. Für den Smtp User und das Smtp Passwort bitte an den T!M-Support wenden, dieser richtet einen entsprechenden Benutzer ein. | + | Please enter **mail.taskinmotion.de** as Smpt host in the [[ en:software:tim:client_profile | client profile]]. Please contact TIM Support to receive further details related to the setup of an user account as well as a password for using Smtp. |
===Login to Roundcube=== | ===Login to Roundcube=== | ||
- | Wird in die Navigationsleiste des Browsers **mail.taskinmotion.de** eingegeben, so wird folgendes Login-Fenster angezeigt: | + | The following window for login will be displayed after entering **mail.taskinmotion.de** into the navigation bar of a browser: |
- | {{ :software:tim:roundcube_login.png }} | + | {{ en:software:tim:roundcube_login.png }} |
- | Die Anmeldedaten entprechen denen, die im Clientprofil eingegeben wurde. | + | The data for the login procedure are identical to those saved in the client profile. |
- | ===Der Client=== | + | ===The client=== |
- | Hier werden alle Mails angezeigt, die vom System verschickt worden sind. Damit empfängt keiner der wirklichen Empfänger eine E-Mail, stattdessen werden sie alle in diesen Client weitergeleitet. | + | All e-mails which had been sent by the system are listed here. This procedure ensures that these e-mails are actually forwarded to the client instead directly to an individual addressee. |
|< 100% 200px>| | |< 100% 200px>| | ||
- | ^ Element ^ Beschreibung ^ | + | ^ Element ^ Description ^ |
- | | **1** | Hier werden alle empfangenen E-Mails angezeigt | | + | | **1** | This entry shows all received e-mails | |
- | | **2** | Wurde in Element 1 eine E-Mail ausgewählt, so wird in diese in diesem Bereich angezeigt. | | + | | **2** | An e-mail will be displayed in this area if it has been selected in Element 1. | |
- | {{ :software:tim:roundcube_client.png }} | + | {{ en:software:tim:roundcube_client.png }} |
- | Wird ein Doppelklick auf eine Email aus der Liste ausgeführt, so wird diese vergrößert dargestellt und die Liste verschwindet: | + | By double clicking on an item in this list a selected e-mail will be enlarged. At the same time the list will then disappear: |
- | {{ :software:tim:roundcube_vollbild.png }} | + | {{ en:software:tim:roundcube_vollbild.png }} |
|< 100% 200px>| | |< 100% 200px>| | ||
- | ^ Element ^ Beschreibung ^ | + | ^ Element ^ Description ^ |
- | | **1** | Hier wird der Betreff der Email angezeigt (in diesem Beispiel : "Betreff" | | + | | **1** | The subject of the selected e-mail will be shown in this field (in this example the noun "subject" is used as the actual subject of the e-mail!) | |
- | | **2** | Hier wird der Absender angezeigt. | | + | | **2** | The sender of an e-mail is identified here. | |
- | | **3** | Hier wird der eigentliche Empfänger angezeigt. Dieser hat keine Mail bekommen. | | + | | **3** | The actual addressee is identified in this field. At this stage the addressee will not yet receive the e-mail! | |
- | | **4** | Hier wird das Empfangsdatum angezeigt. | | + | | **4** | The date of delivery is indicated by this entry. | |
- | | **5** | Hier wird der gesamte Text der Email angezeigt. | | + | | **5** | The complete text of the e-mail is displayed in this field. | |
- | | **6** | Wurden der Email [[ :software:tim:mailnode| Dateien]] angehängt, so werden diese in diesem Bereich angezeigt und können heruntergeladen werden. | | + | | **6** | If some [[ en:software:tim:mailnode| files]] had been attached to the e-mail, then these will be shown in this area. These attached files are also available for downloading. | |